網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 《庵中自題》 |
| 釋義 | 《庵中自題》萬(wàn)松嶺上一間屋,老僧半間云半間。 三更云去作行雨,回頭方羨老僧閑。 中國(guó)僧侶早有樂(lè)住山林的傳統(tǒng),而禪宗更把一機(jī)一境都視作法身的具體體現(xiàn),舉凡萬(wàn)物色相、日月星辰、山河大地、泉源溪澗、草木叢林等自然現(xiàn)象,都能從中悟解禪理,往往從所創(chuàng)造的境界中寄寓某種禪趣。僧人常以清凈的心境去攝取相類的物境,正如劉禹錫所說(shuō)的“慮靜境亦隨”。這首詩(shī)抒寫僧人獨(dú)居深山野庵的感受。 第一句寫自然環(huán)境: 一脈山嶺,萬(wàn)松遮護(hù),青碧蒼翠; 一座僧庵隱現(xiàn)其間,人跡罕至,顯得多么幽清、靜寂。次句寫老僧的生活:一位容顏蒼老的和尚,趺坐庵中,正凝然沉慮,合什參禪,似乎已進(jìn)入心空萬(wàn)有的境界;而山嶺間白云涌起,漸次浮向小庵,從門扉間擠進(jìn)庵來(lái),似與老和尚作伴為友。詩(shī)人用 “老僧半間云半間”來(lái)描寫二者的關(guān)系:既相親,又相離;好象多年的老友,勿須相請(qǐng)便悄然踅足而入,似乎又頗遵禮法,相互割屋而處,相對(duì)而不相親。這兩句詩(shī)描寫了五種物事,也就是五個(gè)意象: 高入云霄的山嶺,漫野的青松,山間的獨(dú)庵,庵中的老僧,庵內(nèi)庵外的流云。它們都那么默然相對(duì),一切顯得沉寂、肅穆,構(gòu)成了空寂的境界。這種境界,正是詩(shī)人凈寂的心境與靜穆的客觀環(huán)境相互融匯的產(chǎn)物。 作為一位詩(shī)僧,對(duì)于所觀照的景物,往往有獨(dú)特的會(huì)心。詩(shī)中對(duì)云的描寫,就與世俗詩(shī)人有所不同。比如唐代的著名詩(shī)僧皎然就有這樣的詩(shī)句:“逸民對(duì)云效高致,禪子逢云增道意。白云遇物無(wú)偏頗,自是人心見(jiàn)同異……” (《白云歌贈(zèng)陸使君長(zhǎng)源》) 此詩(shī)把禪機(jī)與詩(shī)趣在一定程度上結(jié)合起來(lái)了。顯萬(wàn)詩(shī)中的白云,被擬人化了,仿佛成了與老僧切磋佛理、了悟禪機(jī)的師友。詩(shī)的第三、四句寫云的活動(dòng)與“思緒”,頗為新奇?!叭迫プ餍杏辍保磥?lái),云還有它自己的“職司”,不得不在夜半三更去“行雨”,把雨滴灑向叢林,灑向田野,灑向人間。它不能長(zhǎng)久地伴隨老僧,并不那么清閑自在,似乎還有別的什么在支配著它的行蹤,因而去得頗不情愿,不時(shí)回頭顧盼舊友老僧,這才感到老僧獨(dú)享著清閑幽靜的佳境,不由欽羨起來(lái)。詩(shī)句刻畫了云“去”的動(dòng)態(tài),抒寫了 “羨”的思緒,把云寫得情意綿綿,離緒縷縷,給靜謐的環(huán)境憑添了一絲生機(jī)與活力,使靜中含動(dòng),動(dòng)靜相諧,情景交融; 不惟創(chuàng)造出靜穆幽清、空靈緲幻的意境,而且蘊(yùn)含著精妙的禪機(jī)與奇兀的詩(shī)趣,令人品之有味。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。