網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 《給波蘭母親》 |
| 釋義 | 《給波蘭母親》《給波蘭母親》 密茨凱維奇 波蘭母親啊,如果你孩子的臉上, 有天才的光輝的眼睛閃耀, 如果他的孩子氣的模樣 畫出了他先人的光榮和驕傲; 如果他離開了快樂的游伴, 跑去聽那歌唱著的年老的詩人, 如果他垂下了頭,傾聽著 他歌頌過去的日子、古代的功勛: 波蘭母親啊,他的命運(yùn)多么不幸! 對著我們的悲哀的圣母① 你跪下了, 注視著那刺穿了她的心的寶劍, 那殘酷的一擊,你的心也同樣感到! 雖然一切民族、國家、教派 都要相愛, 雖然全世界都高唱著和平, 但你的孩子只有殉難的死亡, 只有不能獲得光榮的戰(zhàn)爭。 還不如讓他留在寂寞的洞里, 憂郁地思索著,躺在燈心草之間, 呼吸著陰濕的沼澤的空氣, 也同著毒蛇在一起睡眠。 讓他知道怎么掩藏他的憤怒, 隱蔽他的思想,在深深的洞穴, 膽怯地用惡毒的語言傷害人們, 又卑屈地爬行著,像是一條毒蛇。 我們的救主,當(dāng)他是拿撒勒的孩子②, 他就愛好后來拯救人類的十字架: 波蘭母親啊,如果我是你,我要讓他 知道,怎樣的玩具,他可以玩耍。 他的柔弱的身子要拖著手車③, 他的纖小的手臂要戴上鐵鏈, 看著殺人的斧頭,他并不害怕, 看著絞人的繩子,他也不臉紅。 他不像古代的勇敢的戰(zhàn)士, 把神圣的十字架帶往異教的異國, 他也不像為新信仰而斗爭的士兵—— 為了自由而流血是他的工作。 總有一天,無名的奸細(xì)會告發(fā)他, 他的敵手就是偽證的法庭; 他的比武場是陰暗的地牢, 威嚴(yán)的暴君判決他的罪名。 那高高豎著的陰慘的絞架, 正是這失敗者的唯一的紀(jì)念, 他的榮譽(yù)——一個(gè)女人的有限的眼淚, 和愛國的伙伴們的低聲的交談。 (孫用 景行 譯) 【注釋】 ①波蘭母親與圣母一樣感受到了喪子的悲痛。 ②拿撒勒:基督耶穌的出生地。 ③被流放到西伯利亞去的犯人是用鐵鏈拴在手車上的。 【賞析】 密茨凱維奇離開波蘭后,一直過著無家可歸的流亡生活,他走遍了歐洲各地,但無時(shí)無刻不在想著為波蘭的獨(dú)立和自由而斗爭。詩人把自己的命運(yùn)同祖國的命運(yùn)聯(lián)系在一起,面對著沙俄的強(qiáng)權(quán)統(tǒng)治,詩人看到了斗爭的艱難和復(fù)雜,他預(yù)感到這將是一場悲劇。向著他的祖國——波蘭母親,詩人唱出了他發(fā)自心底的最悲哀的歌。 詩人回憶起自己的少年時(shí)代,那是一個(gè)多么可愛而快樂的年華和充滿了自豪和憧憬的時(shí)代??!然而,他的命運(yùn)又是多么不幸呵!他的祖先曾經(jīng)擁有的土地,現(xiàn)在卻落在了異族統(tǒng)治者的手里;他那曾經(jīng)建立過功勛、光榮而驕傲的先輩們,他們怎么能夠想到,自己的后代已經(jīng)淪落為異族入侵者的奴隸,不甘心奴隸命運(yùn)的祖國的兒子,只能遠(yuǎn)走他鄉(xiāng),離開自己的母親! 詩人悲哀地吟唱:“波蘭母親啊,他的命運(yùn)多么不幸!” 這樣一個(gè)民族受壓迫、受奴役的時(shí)代,這樣一個(gè)不平等的現(xiàn)實(shí)世界,詩人感到的是深深的屈辱和悲哀。他心目中的波蘭是怎樣的一幅圖景呢?在這樣的現(xiàn)實(shí)中甘當(dāng)一個(gè)奴隸會是怎樣的命運(yùn)呢?在詩的第五、六兩節(jié),詩人描述了一幅極具象征性的現(xiàn)實(shí)圖景:深深的寂寞的洞穴,陰濕的沼澤地的空氣,和毒蛇在一起睡眠,在這里,他只能憂郁地思索,掩藏他的憤怒,隱蔽他的思想,膽怯地用惡毒的語言傷害人們,像一條毒蛇那樣卑屈地爬行。這是一個(gè)多么陰暗而可悲的世界呵!這樣的命運(yùn)對于一個(gè)繼承了父輩們的光榮和驕傲的天才的少年怎么可能甘心接受呢? 詩人再次把自己比作拯救人類的基督,“為了自由而流血是他的工作”。他仿佛看到自己已經(jīng)成了鐐中人,被流放到那冰天雪地的西伯利亞,“他的柔弱的身子要拖著手車,他的纖小的手臂要戴上鐵鏈”。盡管如此,殘酷的黑暗的現(xiàn)實(shí)是無情的,詩人所處的危險(xiǎn)的環(huán)境使他隨時(shí)都有可能遭到暗算,敵人的強(qiáng)大和殘暴的統(tǒng)治使得他對前途感到極其悲觀。他不害怕殺人的斧頭,也不害怕絞人的繩子,他的工作就是斗爭、流血和犧牲,然而他看不到希望和光明,他最終的結(jié)果只能是失敗,這徹底的失敗感籠罩了詩人的思想,他又一次懷著極度的悲哀描繪出一幅陰慘而又哀婉動(dòng)人的情景:“那高高豎著的陰慘的絞架,正是這失敗者的唯一的紀(jì)念,他的榮譽(yù)——一個(gè)女人的有限的眼淚,和愛國的伙伴們的低聲的夜談?!?/p> |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。