網(wǎng)站首頁 高考復習資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 陳德武《水龍吟西湖懷古》 |
| 釋義 | 陳德武《水龍吟西湖懷古》《水龍吟 西湖懷古》 東南第一名州,西湖自古多佳麗。①臨堤臺榭,畫船樓閣,游人歌吹。十里荷花,三秋桂子,四山晴翠。①使百年南渡,一時豪杰,都忘卻、平生志??上煨龝r異。藉何人,雪當年恥。②登臨形勝,感傷今古,發(fā)揮英氣。力士推山,天吳移水,作農(nóng)桑地。③借錢塘潮汐,為君洗盡,岳將軍淚。 【注釋】 ①“東南”二句:化用宋仁宗《賜梅摯知杭州》句:“地有吳山美,東南第一州?!?②“十里”二句:用柳永《望海潮》詞句:“有三秋桂子,十里荷花”。③力士:傳說中的神人?!端囄念惥邸芬妒裼癖炯o》:“天為蜀生五丁(個)力士,能徙山?!?④天:水神名?!渡胶=?jīng)·海外東經(jīng)》:“朝陽之谷,神曰天吳,是為水伯?!?/p> 【譯文】 杭州,不愧為首屈一指的東南名州,自古以來西湖就有許多美麗風景。湖堤附近是亭臺樓榭。游人在畫船上把歌曲吹奏。遙望十里湖面滿是荷花,三秋桂樹花繁香遠,四面青山晴朗滴翠。難怪它使南渡百年以來,許多英雄豪杰,都銷融了平生的大志。 可嘆時局變幻急遽,靠誰來洗雪靖康之恥!登臨名勝樓臺,我不禁傷今懷古,激發(fā)出沖霄的英雄豪氣。我要召力士把群山推倒,請?zhí)靺前押频?,使它成為農(nóng)人的桑麻之地。還要借來錢塘江潮,為精忠報國的岳飛將軍,洗刷盡亡國恥辱的血淚。 【總案】 宋末遺民詞人抒亡國之痛,多哀傷低泣,悲而不怒。而此詞卻悲而豪壯,氣勢雄奇,從一個側(cè)面反映出民族不屈的心聲和復國的愿望。詞由懷古而傷今,由對現(xiàn)實的觀照進而寫到復國的幻想,尤其是結(jié)末幾句,發(fā)前人之所未發(fā),想時人之不敢想。雖然上片襲用語多,自創(chuàng)語少。但其奇情壯采,仍不失為宋末元初亡國之音中的最強音。 |
| 隨便看 |
|
高三復習網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學習材料。