成人午夜视频一区二区无码,无码加勒比一区二区三区四区,亚洲无线中文字幕乱码,国产精品人妻系列21p

網(wǎng)站首頁  高考復(fù)習(xí)資料  高考英語詞匯  高考漢語字詞  高考文言文  古詩文閱讀  舊版資料

請輸入您要查詢的詩文:

 

詩文 孟浩然《夏日南亭懷辛大》
釋義

孟浩然《夏日南亭懷辛大》

孟浩然《夏日南亭懷辛大》

山光忽西落,池月漸東上2。散發(fā)乘夕涼,開軒臥閑敞3。

荷風送香氣,竹露滴清響4。欲取鳴琴彈,恨無知音賞5。

感此懷故人,中宵勞夢想6

【注釋】

1.辛大:作者友人,疑即辛諤。孟集中還有《送辛大不及》、《西山尋辛諤》等詩。

2.山光:山邊的太陽。

3.散發(fā):古人束發(fā)頭頂,暇時或浴后,常將發(fā)散開,以示閑適。軒:指有窗的長廊,也可指窗。閑敞:安靜、開敞的地方。

4.清響:竹露下滴脆聲響。

5.“欲取”二句:據(jù)《呂氏春秋·本味》載:楚人鐘子期通曉音律,俞伯牙鼓琴時,他能品味出樂曲中的高山、流水之志。二人遂結(jié)為知交。子期死,伯牙不再彈琴。后來就用“知音”表示特別了解自己的人,意與“知己”相似。

6.中宵:午夜,深夜。

今譯

山邊的夕陽忽然西落,

一輪明月冉冉升起東方。

散開洗浴過的長發(fā)乘涼,

打開門窗閑臥,覺得天地是如此寬敞。

涼風吹送來縷縷荷花的馨香,

靜夜里傳來竹露滴落的聲響。

我真想取下琴來彈奏一曲,

卻又遺憾沒有知音欣賞。

我不禁思念起你這老朋友,

一直到酣酣沉沉的夢鄉(xiāng)。

隨便看

 

高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時間:2026/5/15 14:24:50