網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 實(shí)驗(yàn)室之詩 |
| 釋義 | 實(shí)驗(yàn)室之詩〔美國〕 詹姆士·梅利爾 查爾斯??粗味鹈拙穸稊\ 操起鋼鋸,活生生地打開海龜。 她賭咒說海龜不在乎,可是血 和盲目的抽搐使查爾斯惡心, 哪怕五色混雜的內(nèi)臟洗凈,現(xiàn)出 他熟悉的外形,蛋黃像暗淡的燈。 成了。她摘下了那顆跳動(dòng)的心 裝進(jìn)示波器,把心交替浸在 滋補(bǔ)的或是有害的溶液之中, 而心,就像反復(fù)無常的風(fēng)里 一塊破布,時(shí)而勁飛,時(shí)而停息。 而她用圖表記下這顆心的感受。 可是工作并不僅限于這顆心。 他想到某些人心,它們往上爬 經(jīng)過暴力,攀入精巧的規(guī)范, 在那里,正如此刻,它們?nèi)纪Oⅰ?p> 她馬上會(huì)再取一只,重新鋸開, 在情人面前覺得輕松自在。 (趙毅衡 譯) 該詩寫的是一個(gè)叫查爾斯的在情人奈娥米的實(shí)驗(yàn)室里觀看她解剖試驗(yàn)的經(jīng)過和由此產(chǎn)生的感覺。 梅利爾的冷靜真是驚人,在第一段里他十分沉著地講述著“屠殺”的經(jīng)過。奈娥米用鋼鋸把活生生的海龜打開,海龜垂死時(shí)的抽搐和遍體鮮血使查爾斯惡心,可奈娥米卻毫不在乎。他的敏感不忍和她的冷靜寡情構(gòu)成鮮明對比。 第二段,詩人又十分精確十分形象地報(bào)告著試驗(yàn)的經(jīng)過。于是我們看到那顆活生生跳動(dòng)的心在不同溶液中的異樣反應(yīng)。奈娥米無動(dòng)于衷地記下這顆心的感受,但她忽視了他——查爾斯面對這一切時(shí)的感受。 最后一段就是展示查爾斯此時(shí)此刻的感覺。他從這顆海龜?shù)男耐萍暗饺诵摹K氲侥承┤藶榱送吓?,不惜?dòng)用暴力,只要達(dá)到目的,不擇手段。這些人的心全都“停息”麻醉了。這是詩人觸景生情,對社會(huì)中不人道現(xiàn)象的抨擊。最后一句“她馬上會(huì)再取一只,重新鋸開,在情人面前覺得輕松自在?!辈粺o揶揄的味道。奈娥米從容地操作試驗(yàn),進(jìn)行“屠殺”,她為此很得意吧? 不然為什么會(huì)在情人面前樂此不疲?她哪里會(huì)想到情人的心卻因此一步一步遠(yuǎn)離了她。一個(gè)很投入,一個(gè)很排斥,鮮明的對照中既有對兩個(gè)情人的刻畫,又有詩人對社會(huì)的抨擊。 詩人的視角選擇很獨(dú)特,一對情人心與心的離析在無聲中留下它們的軌跡。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。