成人午夜视频一区二区无码,无码加勒比一区二区三区四区,亚洲无线中文字幕乱码,国产精品人妻系列21p

網(wǎng)站首頁(yè)  高考復(fù)習(xí)資料  高考英語(yǔ)詞匯  高考漢語(yǔ)字詞  高考文言文  古詩(shī)文閱讀  舊版資料

請(qǐng)輸入您要查詢的詩(shī)文:

 

詩(shī)文 文王
釋義

文王


文王在上,於昭于天!周雖舊邦,其命維新。
有周不顯,帝命不時(shí)。文王陟降,在帝左右。
亹亹文王,令聞不已。陳錫哉周,侯文王孫子。
文王孫子,本支百世。凡周之士,不顯亦世。
世之不顯,厥猶翼翼。思皇多士,生此王國(guó)。
王國(guó)克生,維周之楨。濟(jì)濟(jì)多士,文王以寧。
穆穆文王,於緝熙敬止。假哉天命,有商孫子。
商之孫子,其麗不億。(11)上帝既命,侯于周服。
侯服于周,天命靡常。殷士膚敏,裸將于京。(12)
厥作裸將,常服黼?。(13)王之藎臣,無(wú)念爾祖。(14)
無(wú)念爾祖,聿修厥德。(15)永言配命,自求多福。(16)
殷之未喪師,克配上帝。宜鑒于殷,駿命不易。(17)
命之不易,無(wú)遏爾躬。(18)宣昭義問(wèn),有虞殷自天。(19)
上天之載,無(wú)聲無(wú)臭。(20)儀刑文王,萬(wàn)邦作孚。(21)


【注釋】 ①於:感嘆詞,相當(dāng)于后世“呵”字,讀wu。昭,光明。②舊邦:舊國(guó)。周自后稷開(kāi)國(guó),歷夏商兩朝,故稱舊邦。命,帝命。維,是。③不顯:即“丕顯”,光明正大。不,通“丕”,大;顯,光明。時(shí),通“烝”,美也。④(wei 委):勤勉。⑤陳:“申”的借字,一再,重復(fù)。哉,通“載”,造。造周,建設(shè)周國(guó)。⑥厥:其,他的。猶:謀略。翼翼,忠敬的樣子。⑦思:發(fā)語(yǔ)詞。皇,美。⑧克:能。維,是。楨,骨干。⑨緝熙:品德之光明正大。敬,謹(jǐn)慎負(fù)責(zé)。⑩假:大。(11)麗:數(shù)目。不億:不限于一億。(12)殷士:殷商的后人。裸(guan 貫),祭祀的一種,指灌祭。將,獻(xiàn)上祭品。京,周京師。(13)黼冔:黼,禮服;冔,禮帽。(14)王:指成王。藎,進(jìn)臣。指進(jìn)用之臣。(15)聿:述。(16)言:語(yǔ)助詞。配命,配合天命。(17)駿:大。不易,不容易。(18)遏:遏止。(19)宣昭:宣明。義,善。問(wèn),通“聞”,聲譽(yù)。虞,考慮。(20)載:事。(21)儀刑:效法。作,則,就。孚:信服。

【譯文】 文王在上,呵,在天上放射光明。周雖是舊邦國(guó),它的國(guó)運(yùn)卻是新氣象。周的前途光明,上帝的意愿也是美好的。文王的進(jìn)退升降,都在上帝的左右。勤勉的文王,美善的聲譽(yù)無(wú)窮盡。上帝賜上興建周國(guó),蕃衍文王子孫。文王子孫,嫡系旁支傳百世。凡周的臣僚,世世代代都顯貴。世世代代都顯貴,他們的謀略仍然謹(jǐn)慎、鄭重。這么多的賢士,都出生在這個(gè)王國(guó)。王國(guó)能出眾賢士,都是國(guó)家的棟梁之材。濟(jì)濟(jì)一堂人材多,文王的國(guó)家就因此得安寧。端莊恭敬的周文王,呵,光明磊落而又舉止端莊。偉大呵天命,擁有了殷商的子孫。殷商的子孫,他們的數(shù)目超以億計(jì)。上帝已經(jīng)授命文王,于是殷商臣服于周。殷商臣服于周,可見(jiàn)天命的不平常。殷人后代漂亮又聰明,來(lái)京城助祭陪周王。他們助祭時(shí),穿著殷人的冠服。王的進(jìn)用諸臣,無(wú)不念及你們的先祖。無(wú)不念及你們的先祖,進(jìn)修你們的品德。常順天命不相違,要求幸福靠自強(qiáng)。當(dāng)初殷商沒(méi)有喪失民眾,能夠配合上帝。應(yīng)該借鑒殷商的教訓(xùn),知道保持大命的不容易。保持大命的不容易,就不要斷送在你身上。發(fā)揚(yáng)光大好名聲,須知殷亡乃違背天意。上天的所作所為只在冥冥之中,無(wú)聲無(wú)味真渺茫。只有認(rèn)真地效法文王,萬(wàn)國(guó)諸侯才能相信和服從。

【集評(píng)】 《毛詩(shī)序》:“《文王》,文王受命作周也?!?《十三經(jīng)注疏·毛詩(shī)正義》卷十六)
宋·朱熹:“周公追述文王之德,明周家所以受天命而代商者皆由于此,以戒成王?!?《詩(shī)集傳》卷十六)
明·孫:“只述事談理,更不用景物點(diǎn)注,絕去風(fēng)云月露之態(tài)。然詞旨高妙,機(jī)軸渾化,中間轉(zhuǎn)折變換,略無(wú)痕跡,讀之覺(jué)神采飛動(dòng),骨勁色蒼,真是無(wú)上神品?!?《孫月峰先生批評(píng)詩(shī)經(jīng)》卷三)
清·方玉潤(rùn):“姚氏曰:‘每四句承上語(yǔ)作轉(zhuǎn)韻,委委屬屬,連成一片。曹植《贈(zèng)白馬王彪》詩(shī)本此?!拗^曹詩(shī)只起落處相承,此則中間換韻亦相承不斷,詩(shī)格尤奇?!?《詩(shī)經(jīng)原始》卷十三)
今·陳子展:“作為樂(lè)章,用在宗祀明堂,用在天子諸侯朝會(huì),用在諸侯兩君相見(jiàn),隱然周之《國(guó)歌》?!?《詩(shī)經(jīng)直解》卷二十二)

【總案】 這是周人自述開(kāi)國(guó)功績(jī)的“史詩(shī)”之一。詩(shī)中反復(fù)贊述周文王“受命作周”這一偉大的歷史事件,并以“天命不易”告誡嗣王?!疤烀笔侨?shī)的核心。就詩(shī)的內(nèi)容而言,天命是指從殷朝倒行逆施以至滅亡中吸取教訓(xùn),效法祖宗文王,勵(lì)精圖治,取信于民,取信于萬(wàn)邦,取信于上天。作為一首對(duì)文王的贊美詩(shī),它是莊嚴(yán)深沉的,充滿了神圣的歷史感;作為對(duì)后世的勸戒,它又是嚴(yán)肅冷峻的,不乏深刻的教諭和啟迪。頌美是手段,勸戒是旨?xì)w,兩者巧妙地融于一體,意在描繪后繼者應(yīng)當(dāng)效法的榜樣和遵守的準(zhǔn)則。全篇鋪敘到底,語(yǔ)言莊重典雅,與明麗清新的《國(guó)風(fēng)》迥異其趣,也和《小雅》怨而不怒有所不同。蟬聯(lián)格修辭手法的運(yùn)用,在此篇中尤為突出。讀之環(huán)環(huán)相扣,覺(jué)神采飛動(dòng),骨勁色蒼,真是“無(wú)上神品”。

隨便看

 

高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時(shí)間:2026/5/16 1:48:08