網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 無(wú)俗念 |
| 釋義 | 無(wú)俗念枰棋 前程路遠(yuǎn),未昭彰、金玉仙姿靈質(zhì)。寂寞無(wú)功,天賜我、棋局開(kāi)顏消日。古柏巖前,清風(fēng)臺(tái)上,宛轉(zhuǎn)晨餐畢。幽人來(lái)訪,雅懷閑斗機(jī)密。初似海上江邊,三三五五,亂鶴群鴉出。打節(jié)沖關(guān)成陣勢(shì),錯(cuò)雜蛟龍?bào)辞?。妙算嘉謀,斜飛正跳,萬(wàn)變皆歸一。含弘神用,不關(guān)方外經(jīng)術(shù)。 此詞詠圍棋,一派風(fēng)雅閑逸。上片寫(xiě)下棋的緣由、環(huán)境及對(duì)手。前六句言自己近期修煉無(wú)功,并未領(lǐng)悟道教的金玉秘旨,不免閑悶寂寞,于是動(dòng)了下棋的念頭。“古柏”三句,寫(xiě)下棋的環(huán)境。下棋這樣的雅事自然要有幽雅的氛圍,唐代王維當(dāng)年與裴迪“臨湖亭飲酒對(duì)弈”的情景是“當(dāng)軒對(duì)棋弈,四面芙蓉開(kāi)”。幽雅之處對(duì)于山居的道人來(lái)說(shuō)是不乏的,“古柏巖前,清風(fēng)臺(tái)上”,即是絕好的對(duì)弈之地。清晨,沆瀣之氣未散,詞人剛剛用過(guò)早餐,適巧一位同道來(lái)訪,天賜對(duì)手,總算有了開(kāi)顏消日的機(jī)會(huì)。同為“幽人”,同是“雅懷”,自然既不為“錦標(biāo)”,也不為“友誼”,純是出于消閑。整個(gè)上片都出以一種緩慢從容的敘述,逐步交代了下棋的起因、環(huán)境、對(duì)手,極其自然地過(guò)渡到下片對(duì)棋局的描寫(xiě)。“初似”三句,用明喻的手法,寫(xiě)出了開(kāi)局之初黑白棋子星星點(diǎn)點(diǎn)散布于棋盤的樣子。接著的“打節(jié)沖關(guān)”兩句,寫(xiě)棋局的進(jìn)一步展開(kāi)和隨之出現(xiàn)的膠著狀態(tài)的爭(zhēng)斗,并以“蛟龍?bào)辞弊饔鲗?xiě)出了在互相圍插中黑白子形成的復(fù)雜圖案。這兩個(gè)層次描寫(xiě)的是兩個(gè)不同的圍戰(zhàn)階段。使用的兩個(gè)比喻,一明一暗,都極其生動(dòng)形象。最后,寫(xiě)自己對(duì)棋道的認(rèn)知?!帮w”和“跳”,是圍棋布子的術(shù)語(yǔ)?!疤笔强v橫方向沿線隔一間外著子,“飛”則是對(duì)角斜向著子。在詞人看來(lái),雖然圍棋布局千變?nèi)f化,但萬(wàn)變不離其宗。這是詞人以道家的心性來(lái)體認(rèn)棋術(shù)的變化,與他在《忍辱仙人》一詞中所說(shuō)的“千古圣賢皆一軌”同出于“萬(wàn)物雖多,其治為一”的道家觀念。不過(guò),詞人還是承認(rèn)棋術(shù)的復(fù)雜微妙的。“含弘神用”,神用,指棋術(shù)的千變?nèi)f化之處,也就是上片結(jié)尾之謂“機(jī)密”所在。含弘,意為內(nèi)涵弘富深博。詞人認(rèn)為,棋藝的這些神用變化,與自己信奉的道家義理和方術(shù)沒(méi)有具體的相關(guān)之處。這最后的評(píng)價(jià),與開(kāi)篇所敘述的下棋緣由恰好形成了呼應(yīng)。在這無(wú)意的照應(yīng)中,我們感受到了詞人對(duì)待下棋的超然而略帶一些思考意味的態(tài)度。他全然沒(méi)有韓愈、孟郊“圍棋斗黑白,生死隨機(jī)變”那樣的嚴(yán)肅認(rèn)真。他沒(méi)有興奮于棋術(shù)中的機(jī)變巧思,而是著眼于圍棋“開(kāi)顏消日”的效用。他是“閑斗機(jī)密”,重在“閑”,而不在“斗”。這完全出于一個(gè)“全真”道者“情態(tài)如嬰,懷抱如冰”(詞人自語(yǔ))的心性。我們應(yīng)該從這一角度去把握該詞在詠物中所體現(xiàn)出來(lái)的雅意靜懷。 此詞雖屬詠物,但真正寫(xiě)棋的內(nèi)容不多,散文化的敘述多于意象的經(jīng)營(yíng),自我活動(dòng)多于擬物象征。這反映了宋金以來(lái)大量日常生活細(xì)節(jié)涌入詞中所必然形成的散文化傾向。其中固有藝術(shù)本體提煉、升華不足之憾(這樣的詞作難以創(chuàng)造出情景圓融、詩(shī)意渾然的境界),但在內(nèi)容和形式的隨意、散漫中也不乏個(gè)性自由、主體樹(shù)立的時(shí)代“意味”。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。