網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 《苕之華》 |
| 釋義 | 《苕之華》苕之華,蕓其黃矣。 心之憂矣,維其傷矣。 苕之華,其葉青青。 知我如此,不如無(wú)生! 牂羊墳首,三星在罶。 人可以食,鮮可以飽。 ——《詩(shī)經(jīng)·小雅》 這是災(zāi)荒年一首“饑者歌其食”的詩(shī)篇。詩(shī)歌情調(diào)沉痛,景象極為悲慘。 詩(shī)共三章。第一、二章以凌宵花開(kāi)、深黃一片的自然風(fēng)光起興?!败妗?,又名凌宵,藤本蔓生,開(kāi)黃花。 “蕓”,黃色濃艷的樣子,這兩句詩(shī)興中含比。饑腸轆轆的詩(shī)人目睹葉青花黃的凌宵,痛感人不如物:“‘苕之華,蕓其黃矣’云云, ‘苕之華,其葉青青’云云,物自盛而人自衰,詩(shī)人所嘆也?!?王引之《經(jīng)義述聞》)詩(shī)人的感嘆極其憂深:“心之憂矣,維其傷矣!”心里憂愁,何其悲慘?。∮终f(shuō): “知我如此,不如無(wú)生!”早知這樣挨餓受苦,真不如不要降生! “然苕華蕓黃尚未寫(xiě)得十分深痛。至‘牂羊墳首,三星在罶’,其極為深痛矣,不忍卒讀矣?!?清·王照?qǐng)A《詩(shī)說(shuō)》)“牂(zang)羊”,即母綿羊。綿羊本頭小角短,如今因饑餓而身架瘦小,頭就顯大了。 “墳”,大。 “三星”,參星,此處泛指星星。“罶(liu)”,捕魚(yú)的竹簍。因無(wú)魚(yú)簍中水靜,故但見(jiàn)星光點(diǎn)點(diǎn)。這兩句的細(xì)節(jié)描寫(xiě),以一概全,有著很高的典型性:“舉一羊而陸物之蕭索可知,舉一魚(yú)而水物之凋零可想?!?王照?qǐng)A《詩(shī)說(shuō)》)短小凝煉的詩(shī)句,生動(dòng)地描繪了饑餓之年萬(wàn)物衰凋、民無(wú)所食的現(xiàn)實(shí)畫(huà)面。掙扎在死亡線上的饑民,即使“人可以食”,勉強(qiáng)能吃上一口飯,也是“鮮可以飽”,很少吃得飽的。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。