網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 七哀 |
| 釋義 | 七哀題解 明月照高樓,流光正徘徊①。 上有愁思婦,悲嘆有余哀。 借問(wèn)嘆者誰(shuí)?自云宕子妻。 君行逾十年,孤妾常獨(dú)棲。 君若清路塵②,妾若濁水泥③。 浮沉各異勢(shì),會(huì)合何時(shí)諧? 愿為西南風(fēng),長(zhǎng)逝入君懷④。 君懷良不開(kāi)⑤,賤妾當(dāng)何依? 注釋 ①流光:明澈如水,恍然如流的月光。徘徊:恍動(dòng)而不前的樣子。 ②清路塵:路上飛起的輕塵。 ③濁水泥:水底沉積的淤泥。六朝時(shí)人常愛(ài)以塵和泥來(lái)比喻不同的身份和地位。 ④長(zhǎng)軀,長(zhǎng)飛。 ⑤良:誠(chéng)然,硬是。 賞讀 這首詩(shī)可分為三個(gè)層次?!懊髟抡崭邩恰钡惹傲涫堑谝粚印R缘谌朔Q敘述,交待人物的生活環(huán)境。開(kāi)頭兩句寫(xiě)景,明月高懸,星光閃爍,照耀高樓,月光似水一般動(dòng)蕩流折。三、四兩句接上兩句的高樓寫(xiě)起,樓上有一思婦,嘆息聲飽含悲哀。五、六句通過(guò)一設(shè)問(wèn),直接點(diǎn)出是宕子(也稱蕩子,離家在外,追名逐利的男子)之妻。 “君行愈十年”等六句是第二層,以思婦的口吻,道盡相思之意。七、八句承接上文,道出相思緣由,已分離十年之久。后面四句以路上浮塵和水中濁泥作比,說(shuō)明兩人現(xiàn)如今身份地位各不相同,以表達(dá)相會(huì)合好困難之意,暗中寄有作者曾與曹丕異勢(shì)相爭(zhēng),難以和睦相處的感慨。 “愿為西南風(fēng)”以下四句為第三層。這一層思婦進(jìn)一步寫(xiě)出追求愛(ài)情生活的迫切心情。她愿化作一陣西南風(fēng),投入丈夫的懷抱。對(duì)此,思婦對(duì)丈夫的忠貞不渝的思緒全部?jī)A泄而出。結(jié)束兩句筆勢(shì)一轉(zhuǎn),如果夫君變心,我這片癡心又托付給誰(shuí)呢?滿腔疑問(wèn),遍體愁結(jié),纏綿蘊(yùn)藉,余韻悠長(zhǎng)。暗寓有我想真心助曹丕,而他卻不信任的悲憤和感慨。 這首詩(shī)巧妙變換人稱,構(gòu)思精巧,對(duì)人物心理刻畫(huà)精妙入微,語(yǔ)言清新質(zhì)樸,格調(diào)健朗淡雅,是建安詩(shī)歌中較有影響的一首代表作。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。