網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 錦堂春 |
| 釋義 | 錦堂春詞以女性口吻抒發(fā)相思之情,內(nèi)容并不新鮮,寫法卻有些別致。開篇猶如電影的空鏡頭,推出兩組畫面:墻角里,經(jīng)霜華摧殘的老樹枝枯葉落,孤零零、靜悄悄地獨立蕭瑟寒風中,樓頭上,積雪云層低垂浮蕩。環(huán)境氣氛極蕭條低沉壓抑。“鉤簾”句,寫黃昏時分,庭院空空蕩蕩,唯有幾只歸巢的烏鵲聒噪不休;室內(nèi)簾幕雖然掛起,卻顯得冷冷清清。至此,作者才讓抒情主人公出場:一位少婦獨坐閨房的窗前,舉首望月,蹙眉沉思。少婦的心緒如何?作者不用再寫,前面環(huán)境氛圍的渲染,早已烘托出她那寂寞孤獨的心境。傍晚,連烏鵲都紛紛歸巢,可行人不歸,怎不叫她思念!內(nèi)心寂寞,而那些鵲兒偏偏又嘰嘰喳喳叫個不停,更令人心煩!庭空院靜,連個說話的人都沒有??蓱z的她,只有呆坐窗前,等待著明月東升。明月照在邊關(guān)也照著家鄉(xiāng),照著“我”也照著“他”。他也許正在遠方望月而思念家中的“我”吧?“此時相望不相聞,愿逐月華流照君”,可這畢竟只是一種徒然的愿望啊! 她坐在窗前,左思右想,他怎么那么無情,不給我寫封信呢?啊,不,不能責怪他,他或許比我更思念,更憂愁;他身在“異域”邊關(guān),音訊難通,他一定早已寫了書信,只是傳書的鴻雁在途中迷失了方向。她苦苦地思念,又自我開解。書信不通,無處話衷腸,深邃的閨房,不常開啟的房門被青蟲吐出的幾縷游絲攔住,這一夜兩地的相思苦,只有“夢魂”相知了。 作者善于通過環(huán)境氛圍的渲染,側(cè)面表現(xiàn)抒情主人公復(fù)雜深細的心曲,并傳達出隨著時間的進程而深化的情思。從傍晚到月出到深夜,她由“看月”到回床夢佳期,相思之苦層層加深。傍晚聞鵲噪,心情寂寞而煩惱;獨坐望月上東山,內(nèi)心孤獨而凄涼;而下闋的“一宵兩地”,一筆而寫出雙方的相思,既寫出“我”的癡情,也表現(xiàn)出他的深意,從而塑造出一位富于柔情而又善體貼人的少婦形象。 情意濃厚而境界凄清,這與晚唐、五代、北宋以濃筆艷彩寫柔情截然不同。全詞沒有一個色澤濃艷的字眼,有的只是“墻角”、“霜樹”、“鵲噪”、“空庭”等蕭瑟凄清的意象,但它們卻烘托出深摯的柔情。其中正反相成的藝術(shù)辯證法頗值得我們玩味。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習材料。