網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 《東林寺酬韋丹刺史》 |
| 釋義 | 《東林寺酬韋丹刺史》年老心閑無外事,麻衣草座亦容身。 相逢盡道休官好,林下何曾見一人。 唐代,禪宗風(fēng)靡一時(shí)。禪宗的理論往往與當(dāng)時(shí)的士大夫階層的思想和情趣合拍。那些正處于仕途之上的官員們,往往又向往禪門的遠(yuǎn)離塵世、清幽靜遠(yuǎn)的林下風(fēng)流。那些失意于官場的就更不用說了。因此,士大夫與禪僧交往成了一種風(fēng)氣,他們談禪、唱和,關(guān)系密切。就連全力攘斥佛老的韓愈,也同不少僧人私交甚好。士大夫們把交往禪僧作為對(duì)于喧囂的官場生活的一種調(diào)劑,有的時(shí)候他們也產(chǎn)生并表達(dá)出要辭官歸隱林下的念頭。靈澈寄給洪州刺史韋丹的這首詩,就把這一點(diǎn)明確反映出來了。 “東林寺”,在江州 (今江西九江) 廬山之麓,為東晉名僧慧遠(yuǎn)大師所創(chuàng)建,慧遠(yuǎn)在此結(jié)白蓮社,創(chuàng)立佛門凈土宗。靈澈這首詩是在久負(fù)盛名的東林寺寫的。靈澈一生中與士大夫的交往很多,名聲赫赫,頗有學(xué)識(shí)。劉禹錫在《徹上人文集序》 中就說他 “以文章接才子,以禪理悅高人,風(fēng)儀甚雅,談笑多味”?!绊f丹”是洪州(今江西南昌)刺史,與靈澈的交情頗深,經(jīng)常有詩篇唱和。韋丹有一詩贈(zèng)靈澈,詩中有退隱林下之意,于是靈澈以此詩回贈(zèng)。 “年老心閑無外事,麻衣草座亦容身。”在作者自己,年既老邁,且歸佛門,當(dāng)然是心閑如古井,不起一絲波瀾。只要布衣和蒲團(tuán)相伴即可度日,清苦的生活也習(xí)慣了?!奥橐隆笔谴植家?,“草座”就是蒲團(tuán),即用草編成的坐墊,僧人們坐禪時(shí)用。這兩句關(guān)鍵在“閑”,為什么能夠這樣呢,歸根于“心閑”。禪宗講: “但無妄想、性自清凈”,“本心空無”,也就是“心閑”之意。只有心閑才能排除 “外事” 的干擾。這兩句寫作者自己。 “相逢盡道休官好,林下何曾見一人?!边@兩句詩是說韋丹以及士大夫們:你們見了我們和尚都口口聲聲說要辭官,要退隱,可是真正退歸林下的又有何人呢?“林下”指歸隱之所。這等于是將了韋丹刺史一軍。其實(shí)這兩句詩揭示了一種普遍現(xiàn)象,提出了一個(gè)很有趣的問題。士大夫們將退隱林下作為一種很時(shí)髦的話頭,但又難以付諸行動(dòng)。這是什么原因呢? 從歷史上看,中唐之后,隨著封建社會(huì)的漸漸式微,士大夫們的理想也就在冷酷的現(xiàn)實(shí)面前漸漸破滅,于是他們大都紛紛將目光轉(zhuǎn)向禪門,以求心理的平衡和逃避現(xiàn)實(shí)。但是他們并沒有完全泯滅的傳統(tǒng)儒家的人生理想,即“修身齊家治國平天下”那一套又往往在蠢動(dòng),因此就不可能做到真正“心閑”,就像靈澈所說,他們的退隱只是在口頭上。但是不管怎么說,從這首詩中可以看出,禪宗的自由適意、追求內(nèi)心寧靜、遠(yuǎn)離現(xiàn)實(shí)等思想,已經(jīng)在士大夫心中烙印很深,成為傳統(tǒng)儒學(xué)的補(bǔ)充。 這首詩采用對(duì)照的手法,一、二句寫自己,三、四句寫韋丹。說自己能適應(yīng)林下生活,是因?yàn)?“心閑”,韋丹們不能真正退隱,是心不 “閑”。這種寫法很有情趣。詩寫得直言不諱,言簡意賅,給人的印象是深刻的,尤其是后兩句流傳甚廣,幾乎成了諺語。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。