知足常樂(lè)
知足之法①,即是富樂(lè)安穩(wěn)之處②。知足之人,雖臥地上,尤為安樂(lè);不知足者,雖處天堂,亦不稱意。不知足者,雖富而貧,知足之人雖貧而富。(《佛教遺經(jīng)》)
注釋
①法:說(shuō)法。②處:點(diǎn)、部分。
譯文
所謂知足,就是指富有、快樂(lè)、安定等。知足的人,即使睡在地上,也會(huì)覺(jué)得安穩(wěn)快樂(lè);不知足的人,即使上了天堂,也會(huì)覺(jué)得不如意。不知足的人,雖然物質(zhì)上富有但是精神上卻很貧窮;而知足的人雖然物質(zhì)上貧窮但是精神上卻很富有。
感悟
知足是生活快樂(lè)的源泉:只有知足,才能少幾分煩惱,多幾分樂(lè)趣。
知足是一種良好的心態(tài):人有了知足之心,才能懂得珍惜已經(jīng)擁有的一切。