年代:唐代詩(shī)人????作者:李白 ←上一篇:秋浦歌十七首·其三 ????下一篇:秋浦歌十七首·其五 →
詩(shī)詞簡(jiǎn)介:? ? ? 明嘉靖、萬歷等《池州府志》、《貴池縣志》記載了李白游秋浦的過程和他的名作《秋浦歌十七首》。貴池縣(今池州市貴池區(qū)),唐時(shí)名秋浦縣,因境內(nèi)秋浦河而得名。李白一生,酷愛名山秀川,曾于天寶、上元年間,先后五次到秋浦,足跡踏遍九華山和秋浦河、清溪河兩岸,留下了幾十首詩(shī)篇,其中名篇頗多。《秋浦歌十七首》是李白游秋浦時(shí)寫下的代表作,組詩(shī)的寫作時(shí)間約在唐天寶八年至十四年(749~755)李白三次游秋浦期間。
《秋浦歌十七首·其四》
.[唐].李白.
兩鬢入秋浦,一朝颯已衰。
猿聲催白發(fā),長(zhǎng)短盡成絲。
《 qiū pǔ ɡē shí qī shǒu · qí sì 》?
《 秋? 浦 歌 十? 七 首? ?· 其 四 》?
.[ tánɡ ]. lǐ bái.
.[ 唐? ?]. 李 白 .
liǎnɡ bìn rù qiū pǔ , yì zhāo sà yǐ shuāi 。?
兩? ? 鬢? 入 秋? 浦 , 一 朝? ?颯 已 衰? ? 。?
yuán shēnɡ cuī bái fà , chánɡ duǎn jìn chénɡ sī 。?
猿? ?聲? ? 催? 白? 發(fā) , 長(zhǎng)? ? 短? ?盡? 成? ? 絲 。?
《秋浦歌十七首·其四》
.[唐].李白.
兩鬢入秋浦,一朝颯已衰。
猿聲催白發(fā),長(zhǎng)短盡成絲。
- 入了秋浦之境,一個(gè)早晨就愁白了我的雙鬢。那凄切的猿聲,叫得將我滿頭的白發(fā)郡成了紛亂的素絲。
? ? ? ? ? ? 第四首詩(shī)是李白的自畫像。全詩(shī)描繪的詩(shī)人形象是滿腹憂郁,形容枯槁,白發(fā)蒼蒼的孤苦老人。盛年不再的李白,是懷著失意的心情來到秋浦的,雖然是剛過“知天命”的年紀(jì),可是好像一下子白發(fā)就全白了。在此詩(shī)的開頭,他說自己是“兩鬢入秋浦,一朝颯已衰”。聽起來似乎覺得原來還李白一直是兩鬢青絲,但到了秋浦之后,沒有想到竟然會(huì)在一天早上起來之后,發(fā)現(xiàn)兩鬢已經(jīng)白發(fā)蒼蒼了!“一朝”極言頭發(fā)白得之快,簡(jiǎn)直出乎意料之外,言下之意,還真有點(diǎn)當(dāng)年伍子胥過不去昭關(guān),一夜之間,就把頭發(fā)愁白了的味道,但是伍子胥是心急火燎,李白卻并不著急趕到哪里去,而且,也不像伍子胥那樣過不了昭關(guān)就有性命之憂,但是又為什么白了頭發(fā)呢?李白在驚異之余,給自己找了一個(gè)看上去說得過去的原因:“猿聲催白發(fā),長(zhǎng)短盡成絲?!敝袊?guó)古代的文人一聽到猿聲,馬上就會(huì)愁腸百結(jié)的,這其中的例外恐怕還只有李白一人,不過那也是他晚年在長(zhǎng)流夜郎的途中,在三峽中得到大赦,乘舟東歸的時(shí)候,曾經(jīng)歡快地寫到“兩岸猿聲啼不住,輕舟已過萬重山”。可是在眼下,他可沒有這么好的心情,猿聲一“催”,他滿頭的青絲,不管是長(zhǎng)是短,統(tǒng)統(tǒng)白了,這個(gè)“催”字可謂是用得驚心動(dòng)魄,本來頭發(fā)就在一夜之間白了,那里還禁得住猿聲的催促!這首詩(shī)由于用了“一朝”和“催”這兩個(gè)詞來著重強(qiáng)調(diào)自己頭發(fā)白得異乎尋常地快,不由得讓人想到他在《將進(jìn)酒》中的名句:“君不見高堂明鏡悲白發(fā),朝如青絲暮成雪!”
? ? 從表現(xiàn)手法上看,兩首詩(shī)都攝取了“白發(fā)”的特寫鏡頭,都表現(xiàn)了“白發(fā)”生成的迅急程度,而且也都通過這不知不覺之間突然出現(xiàn)的“白發(fā)”,深刻地揭示了詩(shī)人內(nèi)心深處的愁悶。然而,仔細(xì)尋味,又不難發(fā)現(xiàn)這兩首詩(shī)在表現(xiàn)手法上的差異。
? ?前作從“兩鬢入秋浦”寫起,既以“兩鬢”代人,交待行蹤,又關(guān)照下句“颯已衰”,行文嚴(yán)謹(jǐn)而細(xì)密。第三句借“猿聲”回應(yīng)”秋浦”,暗點(diǎn)自然環(huán)境和詩(shī)人心境;一個(gè)“催”字,頗耐尋味,它表明詩(shī)人“一朝颯已衰”的白發(fā)不單單來自哀切的猿聲催迫,更重要的是詩(shī)人內(nèi)心的愁悶已種下了白發(fā)生成的基因,再經(jīng)猿聲一“催”,便“長(zhǎng)短盡成絲”了。全詩(shī)娓娓寫來,脈理極清晰,雖不無沉重之感,但總的格調(diào),卻是婉轉(zhuǎn)而空靈的。