網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 《論民本》 |
| 釋義 | 《論民本》《孟子》 孟子曰:“民為貴,社稷①次之,君為輕。是故得乎丘民②而為天子,得乎天子為諸侯,得乎諸侯為大夫。諸侯危社稷,則變置③。犧牲既成④,粢盛⑤既潔,祭祀以時(shí)⑥,然而旱干水溢⑦,則變置社稷。”(《盡心下》) 孟子曰:“桀紂之失天下也,失其民也;失其民者,失其心也。得天下有道⑧:得其民,斯得天下矣;得其民有道:得其心,斯得民矣;得其心有道:所欲與之聚⑨之,所惡勿施爾也⑩。民之歸仁也,猶水之就下、獸之走壙(11)也。故為淵驅(qū)魚(yú)者,獺也;為叢驅(qū)爵(12)者,鹯(13)也;為湯武驅(qū)民者,桀與紂也。今天下之君有好仁者,則諸侯皆為之驅(qū)矣。雖欲無(wú)王,不可得已。今之欲王者,猶七年之病求三年之艾也(14)。茍為不畜(15),終身不得。茍不志于仁,終身憂辱,以陷于死亡?!对?shī)》云:‘其何能淑,載胥及溺(16)。’此之謂也?!?《離婁上》) 鄒與魯鬨(17)。穆公(18)問(wèn)曰:“吾有司(19)死者三十三人,而民莫之死(20)也。誅之,則不可勝誅;不誅,則疾視(21)其長(zhǎng)上之死而不救,如之何則可也?” 孟子對(duì)曰:“兇年饑歲(22),君之民老弱轉(zhuǎn)(23)乎溝壑,壯者散而之四方者,幾(24)千人矣,而君之倉(cāng)廩(25)實(shí),府庫(kù)充,有司莫以告,是上慢(26)而殘(27)下也。曾子曰:‘戒之戒之! 出乎爾者,反乎爾者也(28)?!蛎窠穸蟮梅粗?。君無(wú)尤(29)焉! 君行仁政,斯民親其上,死其長(zhǎng)矣?!?《梁惠王下》) (孟子)曰:“無(wú)恒產(chǎn)(30)而有恒心者,惟士為能(31)。若民,則無(wú)恒產(chǎn),因無(wú)恒心。茍無(wú)恒心,放辟邪侈(32),無(wú)不為已。及陷于罪,然后從而刑之,是罔(33)民也。焉有仁人在位罔民而可為也? 是故明君制(34)民之產(chǎn),必使仰足以事父母,俯足以畜妻子;樂(lè)歲終身飽,兇年免于死亡;然后驅(qū)而之善,故民之從之也輕(35)。 “今也制民之產(chǎn),仰不足以事父母,俯不足以畜妻子;樂(lè)歲終身苦,兇年不免于死亡。此惟救死而恐不贍(36),奚暇治(37)禮義哉?王欲行之,則盍(38)反其本矣。五畝之宅,樹(shù)之以桑,五十者可以衣帛矣。雞豚狗彘之畜,無(wú)失其時(shí)(39),七十者可以食肉矣。百畝之田,勿奪其時(shí)(40),八口之家可以無(wú)饑矣。謹(jǐn)(41)庠序(42)之教,申(43)之以孝悌(44)之義,頒白(45)者不負(fù)戴于道路矣。老者衣帛食肉,黎民不饑不寒,然而不王者,未之有也。”(《梁惠王上》) 【注釋】①社稷:古代帝王、諸侯所祭的土神和谷神。舊時(shí)為國(guó)家的代稱。 ②得乎丘民:獲得廣大民眾的擁戴。丘民,民眾。丘,眾。 ③變置:改立。置,立。 ④犧牲既成:做犧牲用的牲畜已經(jīng)肥壯。犧牲,祭祀用的牲畜。 ⑤粢盛(zī chéng):供祭祀用的谷物。盛,放在容器中用來(lái)祭祀的 谷類。 ⑥以時(shí):按時(shí)。古代祭祀特別講究時(shí)間和季節(jié)。 ⑦旱干水溢:指旱災(zāi)和水災(zāi)。 ⑧道:方法。 ⑨聚:積蓄。 ⑩所惡(wù)勿施爾也:所討厭的不要強(qiáng)加給他們罷了。施,加于其身。爾,如此。 (11)壙(kuàng):原野,曠野。 (12)爵(què):通“雀”。 (13)鹯(zhān):一種猛禽。 (14)猶七年之病求三年之艾也:就好像要治好長(zhǎng)達(dá)七年之久的慢性病,須找到干了三年的陳艾。艾,一種草本植物,葉子制成艾絨,可供針灸用。時(shí)間越久,艾草越干,其藥用效果越好。 (15)畜:指平日積聚,儲(chǔ)藏。 (16)其何能淑,載胥及溺:語(yǔ)出《詩(shī)經(jīng)·大雅·桑柔》。意思是,那哪能做得好,不過(guò)一個(gè)跟一個(gè)地落水溺死罷了。淑,善。胥,相互。 (17)鬨(hòng):相斗,交戰(zhàn)。 (18)穆公:鄒國(guó)國(guó)君。孟子是鄒國(guó)人,所以穆公問(wèn)他。 (19)有司:官吏。 (20)莫之死:沒(méi)有一個(gè)為他們效死的。 (21)疾視:怒視。 (22)兇年饑歲:收成不好的年份。兇、饑,都是收成不好的意思。 (23)轉(zhuǎn):棄尸。 (24)幾(jī):將近,接近。 (25)倉(cāng)廩(lǐn):盛糧食的倉(cāng)庫(kù)。倉(cāng),糧倉(cāng)。廩,米倉(cāng)。 (26)慢:怠慢,懈怠。 (27)殘:傷害。 (28)出乎爾者,反乎爾者也:你怎樣對(duì)待別人,別人也會(huì)同樣回報(bào)你的。 (29)尤:埋怨。 (30)恒產(chǎn):人民賴以維持生活的固定產(chǎn)業(yè)。恒,常。 (31)惟士為能:只有士人才能夠做到。士,有知識(shí)、有學(xué)問(wèn)的人。 (32)放辟邪侈:指放蕩、邪僻和過(guò)分的事。辟,通“僻”,邪。侈,過(guò)度。 (33)罔:同“網(wǎng)”,用網(wǎng)捕捉。陷害、坑害的意思。 (34)制:制定,規(guī)定。 (35)輕:輕易,容易。 (36)不贍(shàn):不足。贍,富足,充足。 (37)治:講求。 (38)盍:何不。 (39)無(wú)失其時(shí):指不要錯(cuò)過(guò)家禽家畜生長(zhǎng)繁殖的時(shí)節(jié)。 (40)勿奪其時(shí):不要耽誤他們的農(nóng)時(shí)。奪,使喪失,耽誤。 (41)謹(jǐn):謹(jǐn)慎,此指認(rèn)真對(duì)待,重視。 (42)庠序:泛指學(xué)校。商代叫序,周代叫庠。 (43)申:反復(fù)陳述。 (44)孝悌:孝敬父母,敬愛(ài)兄長(zhǎng)。 (45)頒白:須發(fā)花白。頒,通“斑”。 【譯文】孟子說(shuō):“百姓最為重要,國(guó)家其次,國(guó)君為輕。所以,得到民心的做天子,得到天子歡心的做諸侯國(guó)國(guó)君,得到諸侯國(guó)國(guó)君歡心的做大夫。諸侯國(guó)國(guó)君危害到國(guó)家,就改立諸侯國(guó)國(guó)君。祭品豐盛潔凈,祭祀按時(shí)舉行,但仍然遭受旱災(zāi)水災(zāi),那就改立土神谷神?!?《盡心下》) 孟子說(shuō):“桀和紂之所以失去天下,是因?yàn)槭チ死习傩盏闹С?;之所以失去老百姓的支持,是因?yàn)槭チ嗣裥?。獲得天下有辦法:獲得老百姓的支持,便可以獲得天下;獲得老百姓的支持有辦法:獲得民心,便可以獲得老百姓的支持;獲得民心也有辦法:他們所希望的,就滿足他們,他們所厭惡的,就不強(qiáng)加在他們身上,如此罷了。老百姓歸服仁德,就像水往低處流,獸向曠野跑一樣。所以,替入深池把魚(yú)趕來(lái)的是吃魚(yú)的水獺;替森林把鳥(niǎo)雀趕來(lái)的是吃鳥(niǎo)雀的鷂鷹;替商湯王、周武王把老百姓趕來(lái)的是殘害老百姓的夏桀和殷紂王。當(dāng)今之世,如果有哪位諸侯喜好仁德,那么,其他諸侯都會(huì)替他把老百姓趕來(lái)。就是他不想統(tǒng)一天下,也會(huì)身不由己了。現(xiàn)在那些希望統(tǒng)一天下的人,就像害了七年的病需要用三年以上的陳艾來(lái)治療一樣,如果平常不栽培積蓄,終身都得不到。同樣的道理,如果平常不立志行仁,終身都會(huì)憂患受辱,一直到陷入死亡的深淵?!对?shī)經(jīng)》說(shuō):‘那如何做得好,不過(guò)是相率落水罷了?!钦f(shuō)的這個(gè)意思?!?《離婁上》) 鄒國(guó)與魯國(guó)交戰(zhàn)。鄒穆公對(duì)孟子說(shuō):“我的官吏死了三十三個(gè),百姓卻沒(méi)有一個(gè)為他們而犧牲的。殺他們吧,殺不了那么多;不殺他們吧,又實(shí)在恨他們眼睜睜地看著長(zhǎng)官被殺而不去營(yíng)救,到底怎么辦才好呢?” 孟子回答說(shuō):“災(zāi)荒年歲,您的老百姓,年老體弱的棄尸于山溝,年輕力壯的四處逃荒,差不多有上千人吧;而您的糧倉(cāng)里堆滿糧食,貨庫(kù)里裝滿財(cái)寶,官吏們卻從來(lái)不向您報(bào)告老百姓的情況,這是他們不關(guān)心老百姓并且還殘害老百姓的表現(xiàn)。曾子說(shuō):‘小心啊,小心??! 你怎樣對(duì)待別人,別人也會(huì)怎樣對(duì)待你?!F(xiàn)在就是老百姓?qǐng)?bào)復(fù)他們的時(shí)候了。您不要?dú)w罪于老百姓吧! 只要您施行仁政,老百姓自然就會(huì)親近他們的領(lǐng)導(dǎo)人,肯為他們的長(zhǎng)官而犧牲了?!?《梁惠王下》) 孟子說(shuō):“沒(méi)有固定的產(chǎn)業(yè)收入?yún)s有固定的道德觀念,只有讀書(shū)人才能做到。至于一般老百姓,如果沒(méi)有固定的產(chǎn)業(yè)收入,也就沒(méi)有固定的道德觀念。一旦沒(méi)有固定的道德觀念,那就會(huì)胡作非為,什么事都做得出來(lái)。等到他們犯了罪,然后才去加以處罰,這等于是陷害他們。哪里有仁慈的人在位執(zhí)政卻去陷害百姓的呢?所以,賢明的國(guó)君制定產(chǎn)業(yè)政策,一定要讓他們上足以贍養(yǎng)父母,下足以撫養(yǎng)妻子兒女;好年成豐衣足食,壞年成也不致餓死。然后督促他們走善良的道路,老百姓也就很容易聽(tīng)從了。 “現(xiàn)在各國(guó)的國(guó)君制定老百姓的產(chǎn)業(yè)政策,上不足以贍養(yǎng)父母,下不足以撫養(yǎng)妻子兒女;好年成尚且艱難困苦,壞年成更是性命難保。到了這個(gè)地步,老百姓連保命都恐怕來(lái)不及哩,哪里還有什么工夫來(lái)講求禮儀呢?大王如果想施行仁政,為什么不從根本上著手呢?在五畝大的宅園中種上桑樹(shù),五十歲以上的老人都可以穿上絲綿衣服了。雞狗豬等家禽家畜好好養(yǎng)起來(lái),不要錯(cuò)過(guò)它們生長(zhǎng)繁殖的季節(jié),七十歲以上的老人都可以有肉吃了。每家人有百畝的耕地,不要去妨礙他們的生產(chǎn),八口人的家庭都可以吃得飽飽的了。認(rèn)真地興辦學(xué)校,用孝順父母尊敬兄長(zhǎng)的道理反復(fù)教導(dǎo)學(xué)生,頭發(fā)斑白的人也就不會(huì)在路上負(fù)重行走了。老年人有絲綿衣服穿,有肉吃,一般老百姓吃得飽,穿得暖,這樣還不能使天下歸服,是從來(lái)沒(méi)有過(guò)的?!?《梁惠王上》) 字?jǐn)?shù):3662 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。