(清)方采
昭君怨·和影低徊踏月
和影低徊踏月,月去蘭輒休滅。輒滅影都無(wú),夜涼初。玉漏聲聲到枕,滴入心頭正永。難遣是相思,繡衾知。
這是一首愛情詞。
首句寫主人公顧影自憐,和自己的影子一起,踏著月光在徘徊。它使我們想起李白《月下獨(dú)酌》詩(shī)“花間一壺酒,獨(dú)酌無(wú)相親,舉杯邀明月,對(duì)影成三人”之句。只有影子和月光相伴,其孤獨(dú)為何如耶?然而,有月有影,還能得到一點(diǎn)慰藉,若是連月和影子都沒有,眼前一片漆黑,豈不更糟?希望月亮落下去后,最好燈兒不要熄滅(“蘭輒”,即燈的藻飾辭)。如果連燈也滅了,影子就沒有了。正如宋向滈《如夢(mèng)令》所云:“誰(shuí)伴明窗獨(dú)坐?和我影兒兩個(gè),燈燼欲眠時(shí),影也把人拋躲。無(wú)那,無(wú)那,好個(gè)恓惶的我!”一個(gè)人孤單地在那漫長(zhǎng)的黑夜里,其凄愴之情不問可知。更何況夜深涼意初起,那就倍加難堪。
上片寫的是睡前的孤獨(dú)恓惶,下片轉(zhuǎn)而寫就寢后的展轉(zhuǎn)反側(cè)。主人公躺在床上,銅壺滴漏的每一點(diǎn)聲響都傳到他的枕邊,滴進(jìn)他的心頭?!坝馈奔淳瞄L(zhǎng)之意。這里,不明說失眠,而是寫他夜深了還清楚地聽到滴漏的聲音,其不寐之情自見。為什么睡不著呢?一篇主意,于最后兩句揭出:是那難以排遣的相思之情,使他徹夜不眠,這苦悶只有錦被知道?!袄C衾”本無(wú)知覺,怎能覺察他內(nèi)心的痛苦?這不過是作者將被子人格化了。這種藝術(shù)的表達(dá)方法并不鑿空,主人公不能入睡而輾轉(zhuǎn)反側(cè),衾褥自然是首當(dāng)其沖的。
全詞從和影踏月到擁衾無(wú)寐,一層層地寫相思之苦。但并不直說,而是運(yùn)用反襯、烘托的手法,因而句句明白如話,又是句句含意深雋,耐人尋味。